Pages

Sunday, June 13, 2010

Friendship has no distance.

You are there,
I am here
Yet we are still friends.

Does it make sense now?

I'm not that far,
I'm just a call away
I can listen to you all day.

Keep no secrets,
Tell me what's inside
Because FRIENDS never tell a single lie.

Tis true!

I may not have all the time,
But I could spare some for you friend of mine
Just tell me if you needed me.

I'm never far from you,
You're never far from me
Because FRIENDSHIP has no distance for me and you.

You are my friend,
I'm your friend too
Let's keep it TOGETHER and make it last FOREVER.

My love.

10 years and counting, still hoping
you and I together, dreaming
forever in me, wishing
memories left, reminiscing
my heart not calm, tender
total care, you render
my heart my love, I offer
keep it, treasure it forever
6 long years, together, never
by chance, phone, your voice I hear
my love, I wish we could be together
dreams, I could hold you forever
my love, 6 years, still friend
wanting you till the end.

Sana'y ako'y pakinggan.

Ako'y narito sa isang kanto
Naghihintay sa isang tao
Nakatingin sa isang dalan
Kung saan ang tao ay dumadaan
Ako'y umaasa
Na siya'y makita
Para makapagsalita
Ang ninanais sabihin ng makata
Sa totoo lang
Matagal na akong nagaabang
Ngunit kahit minsan
Hindi man lang siya nagparamdam
Sa wakas, siya'y nagpakita
Pero ako'y kanyang binaliwala
Kaya tinanong ko ang sarili ko
Kung Tao nga ba ako?
Alam ko naman na hindi niya ako mahal
Dahil may iba siyang mahal
Pero sana naman ako'y pakinggan
Para ako'y hindi na nasa kanto at nag aabang
Gusto ko sanang mapakinggan niya
Na ako mismo ang magsasabi sa kanya
Na "MAHAL KO SIYA"
Kaya ako'y gumawa nitong tula

Torpe

Kay tagal ko nang na buhay sa mundong ito.
Hindi pa rin ako nag babago.
Sinasabi nilang manhid ako.
Pero sa totoo, torpe lang talaga ako.
Ano ang magagawa ko?
Lumaki kasi akong ganito.
May nagtanong sakin kung kelan pa?
Sabi ko baka bukas o sa makalawa.
Dinugtungan niya na baka mawala pa.
Sabi ko naman, wag naman sana.
Lahat nang bagay ay may panahon.
Pero minsan naman dinadaan ito sa pagkakataon
Ang iba talaga ay sadyang oportunista
Habang ako'y isang hamak lamang na umaasa.

Beautiful girls all over the world.

Beautiful girls all over the world
Can someone show to me
what's really a true beauty

Show me not define it.

I do see many girls all over me
What's really a true beauty?
Make up or just simply thee

Beautiful girls all over the world
Do you wear mask behind me?
Why is that I'm having difficult to see.

Beautiful girls all over the world
What do you have in you?
The heart or attitude or simply beauty

Beautiful girls all over the world
I ask you not to deceive me
Please cause I can't resist thy beauty

Buwan

Sa malayo siya'y aking pinagmamasdan
kulay dilaw, siya'y nababalutan.
ganda niya walang katulad kahit ihambing
mo sa mga bituin na nag nining-ning

kay ganda niya talagang pagmasdan
kahit malayo kita mo ang kanyang kapintasan
hindi man siya tao, wala man siyang puso
siya'y nag bibigay ilaw sa dilim nang mundo

bawat gabi palagi siyang nandiyan
nakatingin, para kang binabantayan
buo man, oh hindi hindi ka iniiwan
nakasunod palagi sa iyong likoran

minsan lang mawala sa iyong tabi
pag may nagaganap na eclipse
kahit na ika'y minsan iniwanan,
magbabalik siya upang ika'y kanyang masilayan.